Туменбай Байзаков. «Утро мира».
Опубликовано | Июль 15, 2012 | Нет комментариев
Война окончена!
Пока что проступает
Сквозь марлю кровь последних ран,
А утро мира на границы стран
Уже победно наступает.
Я падаю ничком на майскую траву,
Смеюсь и плачу… Больно и легко мне…
И шепчет мне трава:
«А ты ведь думал, вспомни:
Неужто этот день настанет наяву?»
Да, ждали мы его четыре страшных года,
В нем — гордость и страданья нашего народа,
На облака смотрю и грежу вслух
Средь ароматных разнотравий луга.
Вдруг где-то рядом заорал петух —
Я даже подскочил на месте от испуга.
А вот схвачу тебя за гребень, крикуна!
Но я смеюсь лишь:
— Кукарекай на здоровье! —
Покажется еще родней родная тишииа —
Недаром за нее мы заплатили кровью.
Ты эту тишину, петух, и карауль:
Твой голос все-таки приятней свиста пуль.
Война окончена!
Пока что проступает
Сквозь марлю кровь последних ран,
А утро мира на границы стран
Уже победно наступает.
Я вслушиваюсь в мир, дыханье затая,
Вон в ближней рощице затукал клювом дятел,
Стучи себе, стучи вовсю, приятель:
Кому не по душе хозяйственность твоя?
Вон звонкие хлопки доносятся оттуда,
Где так нежна,
Ясна
Небес голубизна:
Там вьются голуби — сверкающее чудо,
И снова, как волна:
Окончена война!
Пой, жаворонок,
над земным простором!
Твое гнездо теперь под танк не попадет.
Пой, пой о тишине,
о славном дне,
которым
В историю вступает Сорок Пятый год.
Пой, к солнцу устремив ликующий полет!
Война окончена!
Пока что проступает
Сквозь марлю кровь последних ран,
А утро мира на границы стран
Уже победно наступает.
Пока что проступает
Сквозь марлю кровь последних ран,
А утро мира на границы стран
Уже победно наступает.
Я падаю ничком на майскую траву,
Смеюсь и плачу… Больно и легко мне…
И шепчет мне трава:
«А ты ведь думал, вспомни:
Неужто этот день настанет наяву?»
Да, ждали мы его четыре страшных года,
В нем — гордость и страданья нашего народа,
На облака смотрю и грежу вслух
Средь ароматных разнотравий луга.
Вдруг где-то рядом заорал петух —
Я даже подскочил на месте от испуга.
А вот схвачу тебя за гребень, крикуна!
Но я смеюсь лишь:
— Кукарекай на здоровье! —
Покажется еще родней родная тишииа —
Недаром за нее мы заплатили кровью.
Ты эту тишину, петух, и карауль:
Твой голос все-таки приятней свиста пуль.
Война окончена!
Пока что проступает
Сквозь марлю кровь последних ран,
А утро мира на границы стран
Уже победно наступает.
Я вслушиваюсь в мир, дыханье затая,
Вон в ближней рощице затукал клювом дятел,
Стучи себе, стучи вовсю, приятель:
Кому не по душе хозяйственность твоя?
Вон звонкие хлопки доносятся оттуда,
Где так нежна,
Ясна
Небес голубизна:
Там вьются голуби — сверкающее чудо,
И снова, как волна:
Окончена война!
Пой, жаворонок,
над земным простором!
Твое гнездо теперь под танк не попадет.
Пой, пой о тишине,
о славном дне,
которым
В историю вступает Сорок Пятый год.
Пой, к солнцу устремив ликующий полет!
Война окончена!
Пока что проступает
Сквозь марлю кровь последних ран,
А утро мира на границы стран
Уже победно наступает.
Перевод с киргизского Ю. Смышляева.
Источник: Свет Победы. Стихи. Составитель В.К. Карпеко. Москва, «Военное издательство», 1985 год. С. 33-34.
Поэты и композиторы: поэт: Байзаков Туменбай
Стихотворение: *все стихотворения > о Дне Победы > о конце войны > о мире
Стихотворение: *все стихотворения > о Дне Победы > о конце войны > о мире
Комментарии
Оставьте сообщение