"Война — преходяща, а лирика — вечна"

Стихотворения, поэмы и песни о Великой Отечественной войне

Яков Рочев. «На Ухте».

Опубликовано | Февраль 8, 2010 | Нет комментариев

Здесь не было прежде железных дорог.
Здесь топи кишели болотного дичью.
Охотник сквозь чащу пробиться не мог
И выстрелом стаю распугивал птичью.

Здесь тетерева токовали весной
И голос, подобный звучанию меди,
Отчетливо слышался в чаще лесной,
Где грозные свадьбы справляли медведи.

Казалось, вовек неизменна тайга.
Дрожали лучи в золотом полумраке.
Лишь выстрел да лай беспокойной собаки
Речушек лесных оглашал берега.

И нынче там выстрел охотничий грянет,
Нарушив таежную тишь и покой.
Но дымом теперь над Ухтою-рекой
И гарью заводской над ельником тянет.

Бьет черное золото из-под земли
Струей маслянистою без передышки.
И, вместо елового леса, вдали,
За городом новым — несчетные вышки.

Где рябчик свистел поутру у ручья,
Где множество птиц и лесного зверья
От века в бору обитало дремучем,
Там нынче стальная блестит колея,—
Идут на Москву эшелоны с горючим.

О чем говорит колесо колесу?
Вагоны подрагивают равномерно.
Мне видно с холма, как в далеком лесу
Последняя из виду скрылась цистерна.

Проходит состав, нагруженный углем,
И дым расстилается по горизонту.
С реки Воркуты и с Печоры мы шлем
Подарки свои Ленинградскому фронту.

Перевод с коми В. Потаповой.

Источник: Великая Отечественная. Стихотворения и поэмы в двух томах. Том 2. Москва, издательство «Художественная литература», 1970 г. С. 95-96.

Комментарии

Оставьте сообщение





Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.

  • Новости

    19.03.2016 г. В "Список стихотворений" добавлены стихи за последнее время.

  • Поэты и композиторы

  • Translate

  • Последние добавления

  • Последние комментарии