Галактион Табидзе. «Присяга».
Опубликовано | Январь 12, 2011 | Нет комментариев
Подымаю чашу пира! Все да видят дружбу нашу!
Как стоим мы друг за друга, как спаяла нас отвага.
Бросьте взор, бойцы, на чашу, бросьте взор на эту чашу —
В ней не влага пеной плещет, но геройская присяга!
То присяга плещет наша, клятва крепкая грузина,
Верного перу и плугу, наковальне и мечу!
Нет, меча мы не опустим! И рожденье и кончина —
Все для той, кого родимой звать я должен и хочу.
Кто без родины — такому стань, вино, смертельным ядом;
В жилы тех, кто чужд отчизны, кто свершитель святотатства,
Влейся судорогой смерти; обернись лихой наградой
Всем нарушившим присягу, разорвавшим узы братства!
Много доблестная Картли бурь и бедствий повстречала,
В глубине своих ущелий много видывала сеч.
Это — летопись героев; перечти ее с начала,
И с мечами справедливых перекликнется твой меч.
Вот и дно в последней чаше! Наливайте чашу снова!
Нашим гневом, нашей мощью сокрушен да будет враг!
Помни каждый, кто пригубит от сосуда кругового,
Что наполнен он присягой, самой светлой из присяг!
1943
Перевод с грузинского С. Шервинского.
Источник: Великая Отечественная. Стихотворения и поэмы в двух томах. Том 2. Москва, издательство «Художественная литература», 1970 г. С. 196.
Стихотворение: *все стихотворения > написано в 1943 году > о клятвах > о патриотизме > о присяге
Комментарии
Оставьте сообщение