"Война — преходяща, а лирика — вечна"

Стихотворения, поэмы и песни о Великой Отечественной войне

Лидия Гренлунд. «Я вижу эти огненные вспышки…»

Опубликовано | Август 4, 2011 | Нет комментариев

Я вижу эти огненные вспышки
В твоих глазах, когда в ночи слепой,
Себе не позволяя передышки,
Ты прямо с марша вклинивался в бой.

Чтобы врагов
С земли родимой выместь,
Не зря петлял по кручам по лесным.
У озера прославленного Кимас.
Нашел врага и посчитался с ним.

Подобно лосю — легок, быстр и гибок —
Бросался ты огню наперерез,
Туда, туда, где властвовала гибель
И трассами пронизывала смерть.

О, эти дни забудутся едва ли!
Еще не раз, когда закружит вихрь,
На партизанском на лесном привале
Ты вспомнишь о товарищах своих.

Качнется потревоженная хвоя,
И волчью стаю
Окружив лыжней,
В кольцо вы захлестнете огневое
Под звездами Медведицы Большой.

Полярного сияния сполохи
Сверкают в необъятных небесах.
Так гнев людской,
Как знаменье эпохи,
Горит в незаживающих сердцах.

Снега и те кровавыми слезами
Заплачут вдруг, увидев смерть вблизи,
Но ты, солдат, будь тверже и упрямей
И сталь штыка в захватчика вонзи!

И звезды замирают, как в засаде,
Пожар войны вздымает гребень свой,
И молний быстролетные зигзаги
Взвиваются над утренней землей.

Лети, солдат,
Не думай о покое,
Чудовище преследуй по пятам.
Гони —
Оно не выдержит погони
И рухнет в снег.
Его прикончи там.

1942

Перевод с финского М. Тарасова.

Источник: Венок славы. Антология художественных произведений о Великой Отечественной войне. В двенадцати томах. Том восьмой «Война в тылу врага». Составитель А.С. Карлин. Москва, издательство «Современник», 1985 год. С. 133-134.

Комментарии

Оставьте сообщение





Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.

  • Новости

    19.03.2016 г. В "Список стихотворений" добавлены стихи за последнее время.

  • Поэты и композиторы

  • Translate

  • Последние добавления

  • Последние комментарии