"Война — преходяща, а лирика — вечна"

Стихотворения, поэмы и песни о Великой Отечественной войне

Кастусь Цвирка. «Песня партизана».

Опубликовано | Август 27, 2011 | Нет комментариев

Ты думал, фашист,
    что, бросив мое голое тело
    в хлад подземелья,
Ты все у меня отобрал:
    рубашку —
    от смерти холодной защиту;
    мой край,
    что аистом серым над вербой ветвистой клекочет,
    мою речь белорусскую — слово родное,
    что веками журчит, не смолкая, живою криницею в хатах;
    волю,
    что крылья дает для самых высоких полетов.
Но ты просчитался:
    забыл ты о песне,
    что в сердце моем осталась.
И песня мне эта сполна все вернула:
    рубашку —
    от смерти холодной защиту;
    мой край,
    что аистом серым над вербой ветвистой клекочет;
    мою речь белорусскую — слово родное,
    что веками журчит, не смолкая, живою криницею в хатах,
    волю,
    что крылья дает
    для самых высоких полетов.

Перевод с белорусского И. Бурсова.

Источник: Венок славы. Антология художественных произведений о Великой Отечественной войне. В двенадцати томах. Том восьмой «Война в тылу врага». Составитель А.С. Карлин. Москва, издательство «Современник», 1985 год. С. 381.

Комментарии

Оставьте сообщение





Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.

  • Новости

    19.03.2016 г. В "Список стихотворений" добавлены стихи за последнее время.

  • Поэты и композиторы

  • Translate

  • Последние добавления

  • Последние комментарии