"Война — преходяща, а лирика — вечна"

Стихотворения, поэмы и песни о Великой Отечественной войне

Юлий Ванаг. «Бойцы второго взвода».

Опубликовано | Июль 21, 2012 | Нет комментариев

(Баллада)

Бой спадает, и вскипает, и рокочет.
Неотступно смерть над самой головою.
Лес руками переломанными хочет
Небо синее нащупать над собою.

Понапрасну взор бойцов деревню ищет —
За ночь срезана деревня, словно бритвой…
Только черное дымится пепелище
Среди поля, перепаханного битвой.

Как волна, спадает битва и вскипает.
Взвод за взводом шлет комбат к немецким дзотам.
Камень, дерево и сталь бойцов встречают,
Но ползут они навстречу пулеметам.

Первыми бойцы второго взвода
Через минное должны прорваться поле.
Взгляд прищурен, зубы стиснуты до боли,
И земля прижаться тянет поневоле.

На краю оврага с треском рвется мина.
Пахнет порохом обугленная травка.
В яме трое: взводный Пайдэ, Зьед и Саука.
На зеленых гимнастерках кровь и глина.

На губах у Пайдэ пряный привкус соли.
По железным скулам пот струится жгучий.
Колья, колья, колья
Огибают поле,
Перевиты проволокой колючей.

— Прорубить, саперы,
Нужно коридоры!
Кто живой — вперед, товарищи, за мною!..

Передернулось лицо солдата болью,
Но туда, где веет смерти дуновенье,
С ножницами Самт ползет под колья —
Юный Самт, веселый Самт, любитель Гейне.

Самт из Гривы… Автомат висит на шее.
Парень ранен, но проделает работу…
Трапан диск бросает Цаунису в траншею.
Левинсон очередями бьет по дзоту.

Самт ползет… И вдруг — не видит и не слышит…
Только гари долетает запах горький.
Только ветер над колючками колышет
Окровавленные клочья гимнастерки.

…Колья, колья, колья
Огибают поле.
Загражденья мы еще не пропороли.
Но проход солдатам нужен до зарезу,
 Хоть зубами перекусывай железо!

Вновь ползут они по выжженной поляне.
— Диск!.. — И падает, сраженный пулей, Трапан.
Цаунис, кельнером служивший в ресторане,
Кровью Трапана убитого закапан.

Рядом — Зьед. В его руках блестит лопата.
Он такой, что с ним хоть к дьяволу прорвемся!
Он кричит: — А ну, еще разок, ребята!..
Козлы прочь — и словно по столу пройдемся.

Он рабочий. Корчевал дубы весь век он.
Стометровые плоты сплавлял по рекам.
Он могучие расправил плечи круто,
Приказав себе еще прожить минуту.

Там, за кольями, за проволокой — роща
Пламенеет в золотом огне заката.
Падает из рук его лопата.
Зьед шагает к загражденьям как на ощупь.

Он на проволоку колючую ложится,
Он кричит бойцам: — По мне, друзья, шагайте! —
Рвут лицо ему колючки. Кровь сочится.
Как на мост, к нему на плечи прыгнул Пайдэ.

Следом Саука, ткач из Риги. Дело вышло!
Крики, стоны — знать, штыки уже в работе!
Умирает Зьед и шепчет еле слышно:
— Я сказал вам — словно по столу пройдете.,,

Звуки боя долетают издалече.
Застилаются глаза волной тумана.
Опускаются натруженные плечи
Молодого лесоруба-великана.

Весь свой век держал пилу или топор он,
Ставил сваи, что под тяжестью не гнулись,
Нынче сам он лег для Родины опорой,
Чтоб с победой мы домой вернулись.

Перевод с латышского В. Лифшица.

Источник: Свет Победы. Стихи. Составитель В.К. Карпеко. Москва, «Военное издательство», 1985 год. С. 59-61.

Комментарии

Оставьте сообщение





Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.

  • Новости

    19.03.2016 г. В "Список стихотворений" добавлены стихи за последнее время.

  • Поэты и композиторы

  • Translate

  • Последние добавления

  • Последние комментарии