"Война — преходяща, а лирика — вечна"

Стихотворения, поэмы и песни о Великой Отечественной войне

Николай Дамдинов. «Красная площадь».

Опубликовано | Август 12, 2012 | Нет комментариев

…Здесь каждый дом и камень
знаменит.
И вот она…
И сердце замирает…
Холодный
полированный гранит
Зернистым снегом
молодо блистает.
Здесь яркие рубины звезд твоих,
Бойницы стен,
и елей однотонность,
И строгие фигуры часовых,
И величавых башен
непреклонность.
Здесь неуместен легкодумный смех,
Здесь прорастаешь
думою большою.
Ты, площадь Красная,
родная мать для тех,
Кто здесь шагает с чистою душою.
К тебе идет
разноязыкий люд,
Чтоб поклониться памятным святыням.
Так и меня к тебе
мечты ведут,
Ведь обо мне ты думаешь,
о сыне.
Признательные,
жаркие слова
Неудержимо в сердце закипают,
От этих слов кружится голова,
Я должен петь —
я чувствую, я знаю,
Я должен петь
счастливый мой народ,
Он к счастью шел
так долго и так трудно…
И потому, что ясен небосвод,
Спокойно мне
в теченье многолюдном.
Мне не забыть
победных майских дней,
Салюта небывалого цветенье,
И плачущих солдатских матерей,
И долгожданных
мирных дней рожденье.
Рождалась слава гордая страны
У строгого гранита Мавзолея.
Четыре года ждали мы
весны —
Той, что пришла,
знаменами алея,
Чтобы, ладони крепкие разжав,
Штандарты вражьи,
символы бессилья,
Швырнуть на землю разом, обломав
Помеченные свастикою крылья!
…Я вижу первый праздничный парад,
Я вижу,
как идет к трибуне Ленин,
Чередованье славных
красных дат
И наше время,
наше поколенье.
Когда готовят в космос корабли,
То перед стартом,
став душою строже,
Идут к тебе, надежде всей земли,
Что ныне стала
всех святынь дороже!
Мне не сдержать волнения в крови,
Здесь вижу все
отчетливо и зримо.
Благослови меня,
благослови,
Чтоб я шагал вперед
неутомимо!

Перевод с бурятского В. Липатова.

Источник: Свет Победы. Стихи. Составитель В.К. Карпеко. Москва, «Военное издательство», 1985 год. С. 106-107.

Комментарии

Оставьте сообщение





Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.

  • Новости

    19.03.2016 г. В "Список стихотворений" добавлены стихи за последнее время.

  • Поэты и композиторы

  • Translate

  • Последние добавления

  • Последние комментарии