"Война — преходяща, а лирика — вечна"

Стихотворения, поэмы и песни о Великой Отечественной войне

Саломея Нерис. «Матушка».

Березы слушали прибой, Склонив вершины… За край родной ушли на бой Четыре сына. Как долго матери их ждать В такие грозы!А кто же здесь утешит мать? Одни березы. Уехал первым старший сын, Встав спозаранку, Чтобы громить броню машин — Чудовищ-танков. Второй — в седло да из ворот, Недолги сборы. Нет, мать, и он не принесет […]

Саломея Нерис. «Соловей не петь не может».

Растает снег, и зацветет сирень. В сирени соловей не петь не может. Пусть на руинах черных деревень Обугленные ветки ветер гложет; Пусть запах пороха в полях пустых И запах тления нам сердце ранит,— Возьмемся дружно и засеем их, Очаг родной опять уютным станет. И подивится долгий летний день Работе нашей, рук никто не сложит. Растает […]

Саломея Нерис. «Мария Мельникайте».

1Мала, за стадом не видать, Разыскивать устанешь. Марите, кто мог ожидать, Что ты великой станешь? Бывало, матушка зовет: «Да где же ты, Марите?» Зовут подруги в свой черед. Зовите не зовите! Марите черненьких овец Пасла в тетради белой. «Не поздно ль,— спрашивал отец Ты за ученье села? Ночник мигал и вкривь и вкось, Ложилась тень […]

  • Новости

    24.06.2015 г. Благодаря информации от Лилии стихотворения Неизвестного поэта из Заксенхаузена обрели своего автора:
    "автор уже известен -это бывший узник конц. лагеря Заксенхаузен школьный учитель Георгий Федорович Столяров, погибший затем в сталинских лагерях. Источник: телеканал «365 дней-история» передача » История одного стихотворения» за 23.06.2015г.".
    Теперь его стихи находятся в рубрике "Георгий Столяров".
    Спасибо Вам, Лилия!

  • Поэты и композиторы

  • Translate

  • Последние добавления

  • Последние комментарии