"Война — преходяща, а лирика — вечна"

Стихотворения, поэмы и песни о Великой Отечественной войне

Петр Кошель. «В белорусской хате…»

Опубликовано | Март 21, 2016 | Нет комментариев

В белорусской хате
три вдовы седые,
три вдовы седые
песню затевают.

Песню затевают
про милого друга,
что лежит в далекой
стороне немецкой.

Зося и Мария
да еще Анюта.
Первые снежинки
на крыльцо ложатся.

А с иконы старой,
старой, белорусской,
Николай-угодник
смотрит и жалеет

Зосю и Марию
да еще Анюту,
и ничем им больше
он помочь не может.

Был бы жив Микола,
да второй Микола,
да Микола третий…
Те — так помогли бы.

Но лежат Миколы
в стороне немецкой,
никогда не ступят
на крыльцо родное.

В белорусской хате
три вдовы седые,
три вдовы седые
песню затевают.

Источник: Гордость и горечь: Поэзия 70-80-х годов о войне. Составитель М.Л. Грозовский. Москва, издательство «Советская Россия», 1990. С. 309-310.

Комментарии

Оставьте сообщение





Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.

  • Новости

    19.03.2016 г. В "Список стихотворений" добавлены стихи за последнее время.

  • Поэты и композиторы

  • Translate

  • Последние добавления

  • Последние комментарии